來源:網(wǎng)絡(luò) 2009-09-25 00:09:21
Allen’s Fear
Allen does not like high places.
Allen would never climb a ladder.
“No way!”
Allen would never even try to slide.
“Too scary!”
Allen would never jump off a diving board.
“Not me!”
Allen would never climb a tall tree.
“Oh,wait a minute!What’s that?”
Allen’s kitty is up in the tree!
It is not a very tall tree,but it looks tall to Allen.
“I cannot leave my kitty in the tree!”
But how will Allen get his kitty down?
Allen calls for someone to help get his kitty.
“Help!Please get my kitty down!”
No one answers.
There is no one around to help.
Allen begins to cry.
Then,his dad comes outside.
“Why are you crying?”
“Dad,my kitty is up in the tree.
But I cannot get him down.”
“Let me help you get it down.”
Slowly and carefully,he helps Allen climb onto
his shoulder.
“Are you still scared?”
“No.”
Allen reaches for his kitty.
Allen grabs the kitty and holds him close.
“Don’t worry,I will get you down.
Now you are safe again.”
“Thank you,Dad!”
Allen looks up at the tall tree again.
“Hmm.That tree is not as tall now.”
譯文:
艾倫的恐懼
艾倫不喜歡高處。
艾倫從不爬上梯子。
“沒門!”
艾倫甚至從不試著去滑滑梯。
“太令人害怕了!”
艾倫從不從跳水板上跳下。
“我不要!”
艾倫從不爬上高的樹木。
“哦,等一下!那是什么?”
艾倫的小貓在樹上!
它不是一棵很高的樹,但是它對艾倫來說看起來很高。
“我不能丟下我的小貓在這棵樹上!”
但是艾倫怎樣把他的小貓弄下來呢?
艾倫喊人來幫助他的小貓。
“幫忙!請把我的小貓弄下來!”
沒有人回答。
周圍沒有人來幫忙。
艾倫開始哭泣。
然后,他的爸爸來到外面。
“你為什么在哭泣?”
“爸爸,我的小貓在這棵樹上。
但是我不能把他弄下來。”
“讓我來幫助你把它弄下來。”
慢慢地,很小心地,他幫助艾倫爬上
他的肩膀。
“你仍然很害怕嗎?”
“不。”
艾倫接近他的小貓。
艾倫抓住小貓,緊緊地抱住他。
“不要擔(dān)心,我將把你弄下來。
現(xiàn)在你又安全了。”
“謝謝你,爸爸!”
艾倫又一次往上看看這棵高高的樹。
“哈。那棵樹現(xiàn)在不那么高了。”
相關(guān)推薦:
小升初試題、期中期末題、小學(xué)奧數(shù)題
盡在奧數(shù)網(wǎng)公眾號
歡迎使用手機(jī)、平板等移動設(shè)備訪問幼教網(wǎng),幼兒教育我們一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看